L’application Cheshme : une passerelle vers l’Evangile en Iran : Mission Network News
par Katey Hearth
Iran (MNN) – Travailler pour le Seigneur dans un pays comme l’Iran n’est pas facile.
Les espions du gouvernement sont partout, et dire la mauvaise chose à la bonne personne peut vous faire arrêter, torturer ou tuer. Pourtant, les Iraniens ont désespérément besoin de vérité.
Il y a deux ans, Transform Iran a lancé une application mobile gratuite appelée Cheshme pour répondre à ce besoin. Les gens peuvent scanner un code QR pour télécharger l’application, évitant ainsi d’être détectés par le gouvernement.
“Il ne s’agit pas de faire du profit”, déclare Lana Silk, de Transform Iran.
Il s’agit de faire en sorte que les gens puissent accéder à l’Évangile d’une manière facile, pratique et sûre.
Aujourd’hui, l’application a été téléchargée des milliers de fois et est utilisée fréquemment sur tous les appareils. Pour en savoir plus sur le ministère des médias de Transform Iran, cliquez ici.
“L’idée de l’application est de créer un guichet unique permettant aux gens d’accéder à toute une série de ressources chrétiennes”, explique M. Silk.
“Les gens peuvent accéder à nos réunions en ligne, qu’il s’agisse d’une église numérique, d’une salle de prière ou d’un centre d’apologétique. Ils peuvent également télécharger la Bible en texte et en audio ; ils peuvent accéder aux sermons, aux livres, aux articles, aux chants de louange et au matériel pour les enfants”.
Priez pour que des églises de maison soient créées dans les communautés ethniques minoritaires, afin que les gens apprennent la Parole de Dieu dans la langue de leur cœur.
“Grâce à un financement généreux, nous avons non seulement été en mesure de traduire unfoldingWord dans 18 langues iraniennes, mais nous avons également pu achever le Nouveau Testament de Gilaki et plusieurs Évangiles de Jean, et d’autres sont en cours de réalisation”, explique M. Silk.
“Cependant, la clé de beaucoup de ces traductions est la mise à disposition d’une dramatisation audio pour s’assurer que les personnes les plus éloignées et les plus analphabètes puissent y avoir accès et les comprendre. Nous disposons actuellement d’une adaptation audio de l’Évangile de Jean en balochi, bakhtiari, laki, luri, gilaki, et d’autres sont à venir. Nous avons également été en mesure de diffuser les évangiles de Matthieu, Marc et Luc en gilaki.
Aidez à atteindre les exclus d’Iran en investissant dans la traduction de la Bible ici.
“Il s’agit maintenant d’assurer le financement nécessaire pour pouvoir mettre en scène tout ce qui a déjà été traduit et de se pencher sur des traductions plus essentielles”, explique M. Silk.
APPEL À L’ACTION
- Priez pour que des centaines de milliers d’Iraniens entendent ou lisent le message de l’Evangile et soient sauvés.
- Priez pour que les personnes à la recherche de la vérité se connectent à Transform Iran par le biais de diverses plateformes médiatiques.
- Les pressions exercées sur l’équipe, les menaces d’offensives politiques, la répression des autorités locales et les problèmes de santé sont immenses. Veuillez prier pour que la main de Dieu s’étende sur tout cela. Priez aussi pour la paix dans la tourmente.
Publié à l’origine sur : Mission Network News.