Transformatie

30 miljoen mensen in Iran hebben de Bijbel niet in hun eigen taal. Kerkgerichte Bijbelvertaling is fundamenteel voor evangelisatie en discipelschap in Iran.

Transform Iran viert Gods trouwe werk in de levens van Iraniërs als ze terugkijken op de hoogtepunten van de bediening in 2023.

Nu de oogst in Iran snel toeneemt, blijft de behoefte aan meer getrainde leiders groeien. Jouw hulp maakt dit mogelijk; ontdek hoe.

Voorheen onbereikte etnische gemeenschappen in Iran worden beïnvloed door de vertaling van Bijbelverhalen en Geschriften in hun harts-talen.

De gebeden van christenen zijn essentieel om het werk dat God in Iran doet voort te zetten. Velen vragen ons: "Hoe moet ik bidden?" - Dit artikel geeft specifieke richtlijnen.

Luister hoe Lana Silk beschrijft hoe het leven er vandaag de dag uitziet voor christenen in Iran tijdens de oorlog tussen Israël en Gaza.

Ontdek waarom Transform Iran met de lancering van audiodrama's over het evangelie in de etnische taal Gilaki een transformerende toegang biedt tot deze voorheen uitgesloten regio.

Lees hoe de gebeden van gelovigen een tastbaar verschil maken voor Gods transformerende werk in Iran

Wat maakt Iran tot een land van mogelijkheden voor het evangelie en waarom is Bijbelvertaling de sleutel?

Lees hoe één Instagram-post een huwelijk redde, genezing bracht en een stel het grootste geschenk van allemaal liet vinden: Jezus Christus

Waarom Iran zoveel meer christelijke leiders nodig heeft, wat Transform Iran eraan doet en hoe jij kunt helpen de snelle groei te faciliteren

Een jaar na de protesten maakt Lana Silk de balans op in dit Franstalige interview - 'zonder hoop zou niemand vechten'.

Laat Lana je geloof opbouwen, hoop in je hart doen ontbranden en je leiden terwijl je bidt voor het Midden-Oosten vandaag.

Luister naar het verhaal van de kerk in Iran - de explosieve groei in het begin, de tegenwerking van de overheid, God als strategische planner en hoe media en persoonlijk discipelen maken tegenwoordig samenwerken.