Transformation

30 miljoner människor i Iran har inte Bibeln på sitt eget språk. En kyrkocentrerad bibelöversättning är grundläggande för evangelisation och lärjungaskap i Iran.

Transform Iran firar Guds trofasta arbete i iraniernas liv när de ser tillbaka på höjdpunkterna i arbetet under 2023.

Med den snabbt ökande skörden i Iran fortsätter behovet av fler utbildade ledare att växa. Din hjälp gör detta möjligt; ta reda på hur.

Tidigare onådda etniska grupper i Iran påverkas av översättningen av bibelberättelser och skrifter på deras hjärtas språk

Kristna människors böner är avgörande för att fortsätta det arbete som Gud gör i Iran. Många frågar oss: "Hur ska jag be?" - den här artikeln ger specifik vägledning.

Hör Lana Silk beskriva hur livet ser ut idag för kristna i Iran mitt under kriget mellan Israel och Gaza

Ta reda på varför Transform Irans lansering av ljuddramatiseringar av evangeliet på det etniska språket Gilaki ger transformativ tillgång till denna tidigare utestängda region

Lär dig hur de troendes böner gör en påtaglig skillnad för Guds omvälvande arbete i Iran
Vad gör Iran till ett land där det finns möjligheter att sprida evangeliet och varför är bibelöversättning så viktigt?

Läs om hur ett Instagram-inlägg räddade ett äktenskap, gav läkning och ledde ett par till att hitta den största gåvan av alla: Jesus Kristus

Varför Iran behöver så många fler kristna ledare, vad Transform Iran gör åt saken och hur du kan hjälpa till att underlätta den snabba tillväxten

Ett år efter protesterna gör Lana Silk bokslut i denna franskspråkiga intervju - "utan hopp skulle ingen kämpa

Låt Lana bygga upp din tro, tända hopp i ditt hjärta och vägleda dig när du ber för Mellanöstern idag

Hör berättelsen om kyrkan i Iran - den tidiga explosionsartade tillväxten, myndigheternas hårda tag, Gud som strategisk planerare, och hur media och personlig lärjungaskapande fungerar tillsammans idag.